tiistaina, tammikuuta 19, 2010

Rakkaalla lapsella on (liian) monta nimeä...

Siampennut täyttivät maanantaina kolme viikkoa, joten on aivan ennenkuulumatonta, että pojan nimi on edelleen päättämättä :P Aivan, nimien julkaisusta huolimatta. Ei anneta pojalle nimeä, josta se voi joutua kiusatuksi tyttönä... Hime Yuri olisi kiva, mutta liian prinsessa nimi, suorastaan feminiininen. Hime tarkoittaa prinsessaa ja Yuri liljaa, joka on tytön nimi Japanissa...
Otin pojan varta vasten kuvaukseen, jotta nimelle olisi malli...

Poju revittiin unilta, joten tulos on sen näköinen.

Nenun päällinen oli myös likainen, joten pesin sitä kostella vanulapulla
- sen se on näköinenkin :-/
Missä lie emon ruokakipossa ehtinyt tonkimaan...

Herättiin ihmettelemään minne sitä on jouduttu.

Luunakin pääsi viikonloppuna pentukammostaan ;)

Tuli hoitamaan yksinäistä pikkuveljeä :-*

Isosiskon valvovan katseen alla 8)

Jospa mä tästä lähtisin...

Tai jos jäisi köllimään tähän siskon kylkeen.

Mistä noin kirkas valo on peräisin..


Välillä pojasta meinasi jo tulla HARU, jonka merkitys on japaniksi: "clear up" or "sun, sunlight". Sopisi hyvin punanaamioiselle pojalle. Se vain tuntuu kovin töpöltä nimeltä tytön nimen pariksi.
Aivan ensimmäiset japanilaiset nimiehdotukset, jotka kirjasin muistiin olivat HANAMI ja HANAFUBUKI, joista ensimmäinen olisi tullut pojan nimeksi ja jälkimmäinen tytön. Jälkimmäinen tarkoittaa kirsikankukkien sadetta, ensimmäinen juhlaa kirsikkapuiden kukinnan aikaan.
Harulle pidempiä versioita olisivat:

HARUKI
From Japanese (haru) ks. yllä, combined with (ki) "radiance, shine" or "life"

HARU YORI
Means "trust" in Japanese.

HARU YOSHI
From Japanese "good luck", "righteous", or "good".

HIDEKI
From Japanese (hide) "esteem, excellence" or (hide) "excellent" combined with (ki) "tree"

Ja nyt viimeisimmäksi löysin kivan H-alkuisen sanan; yrtti! joka on japaniksi
HABU
esim

HABU ICHIROU
(ichi) "one" (rou) "son"
tai

HABU ICHI
tai

HABU YUKI
From Japanese "happiness" or "snow". It can also come from (yu) "reason" combined with (ki) "valuable" or (ki) "chronicle".

Järjestetään neuvoa antava blogikansanäänestys. Myös ne, joilta on jo kyselty mielipidettä voivat osallistua uudelleen ;) Tai jos löytyy vielä kivempi ehdotus, niin saa esittää!
Vaihtoehdot ovat siis yllä olevat mukaanlukien Hanamin vaihto pojalle ja Hanafubuki tytölle, tai Hanami pojalle ja Hime Yuri tytölle, muissa tapauksissa tytölle jää Hanami ja ehdotukset koskevat vain poikaa.
Äänestysnappulat sivupalkissa! Kommentteja saa esittää kommenttilootaan erittäin mielellään kiitos :)

12 kommenttia:

saila kirjoitti...

Korjasin tekstiä sen verran, että vaihtoehtoina olisi myös nimien kääntäminen toisinpäin. En voinut lisätä tarkennusta äänestykseen, kun nopeimmat olivat jo ehtineet käyttää äänioikeuttaan ;) Mutta tänne voi tarkentaa mikä valitsee vaihtoehdoksi pojalle Hanami.

saila kirjoitti...

^ hm, siis "mikäli valitsee"

Satu kirjoitti...

Nimeäminen ei ole helppoa! äänestän kohta...

Johanna kirjoitti...

Vaikean pistit.

Voisin äänestää:
tytölle Hanami ja pojalle Haruki - olisi nimet "samanarvoiset", kun yksiosaiset ja samanpituiset.

Mutta se, mikä tarkoitti "trust", oli kans niin kiva, että laitan virallisen äänen sille...

Johanna kirjoitti...

Niiiiiin, ja ettei menisi sitten liian helpoksi tämä minun mielipide, tuon Haru Yorin kanssa sopisi sitten TYTÖLLE paremmin - toki edelleen vain minun mielestäni - sitten se Hime Yuri...

Samankaltaista "ulkoasua" edes tavoitellen, katsos...

saila kirjoitti...

Hyvä Johanna :D Saa nähdä miten tämän äänestyksen käy... Miettikäähän myös mitä noista vääntyy kutsumanimiksi. Yori:sta tulee helposti Jori... tai voihan sitä sanoa sitten vaikka Juriksi... tai Haruksi...

Satu: Mieti rauhassa, kiitos avusta jo etukäteen! Itsellä on pää jo ihan pyörällä näiden nimien kanssa...

luolaleijona kirjoitti...

Äänestin HABU ICHIROU! Minusta on ihana kun nimen takana on mahdollisimman paljon tarinaa, ja vääntyisikö tämä sitten "yksi yrttisten poika" suomeksi? Ihana =) Tuosta saisi pojun koti väännettyä vaikka minkä kuuloisia kutsumanimiäkin.

Muutkin nimet ovat hienoja!

saila kirjoitti...

Luolaleijona: Nimen merkityksellisyyden kannalla olen minäkin, ihana kommentti! Vaikeaksi menee, äänet jakautuvat melko tasaisesti vaikka kaksi nimeä on nyt hieman johdossa.. Lisää vaan!

Elina V. kirjoitti...

HABU YUKI. Se liittyisi hienosti vuodenaikaan ja muistuttaisi että pentue syntyi erityisen valkeana talvena :)Melko tasan tosiaan on vyörynnyt ääniä :)

saila kirjoitti...

Hyvä pointti Elina!

Pirjo kirjoitti...

Johannalla oli kyllä hyvät parit: Haruki ja Hanami tai Haru Yori ja Hime Juri. Haru- ja Habu-johdannaiset kuulostavat hyvältä. Hyviä vaihtoehtoja kaikki, viittaan merkityksiin.

Stiina kirjoitti...

Äänestin HABU ICHIROU!

*kuin myös*

Nimi on vaan niin söpö ♥


/kunhan nyt keksisi niille ocilapsille ne nimet.../